My colleague in the accounting department used to work at a bank and is super efficient. Really precise. But the other day he went to the convenience store and meant to say “Six pork buns, please.” What he actually said was:
“Six hundred dollars, please.”
That’s robbery, although I will say he was very polite about it.
-From “Verbal Goofs”
経理部の先輩は元銀行員で仕事が速くて正確。
でも、先日コンビニで
「豚マン6個ください」と言うつもりが、
「6マンください」と言ってしまったそうで…。
それ、強盗ですから…丁寧ですけど。
ーー『言いまつがい』より